2018年10月18日

バターミルク?

IMG_7072.JPG
秋空の代名詞 「うろこ雲」

英語では
Mackerel sky
buttermilk sky

サバ雲はわかるけれど、バターミルク?
コーヒーにバターミルクを落とすとこんな感じになる?

お国によって表現の違いが変わりすぎて面白い!
posted by みんみん at 17:23| Comment(0) | 月子の日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: